光有骤然而至的冲动和百折不饶的顽强精神还不是生活,生活还包括了妥协和忘却。 ——尤瑟纳尔

《东方故事集》是玛格丽特·尤瑟纳尔借用东方之壳叙事的经典短篇小说集,包含了来自多个东方国家的故事,包括日本,印度、中国和东欧。尤瑟纳尔对于这些神话传说,民间故事其中蕴含的哲学意义,和东方情怀的迷恋在这本《东方故事集》体现的淋漓尽致。

看完这本书后,我发现尤瑟纳尔眼中的东方情结和一般西方人眼中的东方概念没有什么不同,都是《夜莺与皇帝》《图兰朵》里面那种东方。

这本书第一个故事《王浮得救记》用东方故事的外壳讲述了一个西方哲学观念的核心,这个西方哲学观念是尤瑟纳尔自己对于东方的理解。

这本书的主人公王浮,是一个游荡在山间田野的画家。他一生所追求,就是画出自己满意的画作。王浮是不追求物欲,只追求精神的一个标杆。王浮收了一个富家子弟凌作为他的徒弟。凌作为富家子弟的时候从来不为物质所烦恼,身价富裕,妻子娇美。他所烦恼的只是精神世界过于空虚,找不到人生的目标,直到他遇到了王浮。

凌从此之后花光了家产,妻子也为了凌的所作所为而自尽。王浮与凌,从此继续游荡在荒野大陆,继续在人间追求美。直到他们被皇帝抓进皇宫里。皇帝因为王浮所作的画作太过于美好,脱离了现实,要定他们的罪。最后王浮与凌在自己的画中,找到了救赎。在自己的画作中,翩然而去。

《王浮得救记》中,所有人都是轻物质重情感。王浮代表了平民阶层,凌代表了富裕阶层,皇帝代表了统治阶层,而无论这三人处于什么样的阶层,他们对于物质几乎没有追求。他们所有的追求都放在了精神世界上,而这个精神世界在中就具象成了对于所有美的追求——画画。所以在这个故事中不存在精神与物质的冲突,最大的看点反而在于愿意为了精神世界而能够付出怎样的代价。在这一点上,你会很容易想起毛姆的《月亮与六便士》,“不疯魔不成活”。由此可以看出,对于精神世界的极致追求,一直存在于东西方文化的发展历史中。

人类对于物质与精神的思考也几乎贯穿了整个人类的发展史。

《王浮得救记》是这本书中我最喜欢的一篇。可能也是这本书中西方观点碰撞偏差比较大的一篇。在《源氏公子最后的爱情》一文中。花散里夫人对于源氏公子一片痴情,在尤瑟纳尔的笔下写得尤为蹁跹动人。

《源氏物语》是我很久之前看的一本书。对于其中的人物已经有点模糊了,我只记得最后光源氏临死之前的一段是做了模糊的处理。而这一个短篇,又把《源氏物语》这缺失的一段补上了,增加了花散里夫人更凄美的无望爱情,我觉得这一段补充比《王浮得救记》写得更好,把握住了《源氏物语》的精髓。

其他几篇根据东欧神话故事改编的作品,可能和作者本身的文化比较相近,所以看上去毫无违和感。尤瑟纳尔本身的文笔非常地优美,凄凉。作者的翻译略微白话文了一些,尤其在《王浮得救记》这一篇中,也使得这一篇中国传说故事少了一些意境优美的古意。

这本《东方故事集》应该是尤瑟纳尔对于写作故事的一个尝试,写出了作者对于东方文化的一种理解。当然在东方读者看来,一定和自己所理解的文化有一些偏差。但作者对于东方文化的精髓的挖掘是值得赞赏的。