「点击标题下 艾玛读绘本 关注

中英文故事 | 正版童书 | 绘本讲解 | 育儿好文 

莎士比亚是英国文艺复兴时期最伟大的戏剧家和诗人,一生写了三十七部戏剧。他博采众长而又自有创造,在历史剧、喜剧、悲剧、传奇剧各方面都写出了杰作。莎士比亚的剧作是西方戏剧艺术史上难以企及的高峰,他的作品几乎被翻译成世界上的各种文字。

在英国,即使是在现在,人们依旧会在日常生活中时不时说出一两句莎翁剧台词,每年全世界有千万人会去观看莎士比亚的戏剧。对于我们中国人而言,他的那句"To be or not to be, thats a question"也常被大家挂在嘴边,或沉思,或戏谑。大作家金庸曾说过:“如果有一天能上太空,又只能带一套书,那必须是莎士比亚全集

英国演员搞笑演绎莎翁的"To be or not to be..."

曾有人说,读懂莎翁就读懂四分之一的世界文学英国作家约翰逊说:“他的戏剧是生活的镜子,谁要是被其他作家捏造出来的荒唐故事弄得头昏眼花,读一下莎士比亚就会医治好他那颠三倒四的狂想。”

如果你有书架,你要有一套莎士比亚,艾玛也一直醉心于莎翁的作品,在他这里,似乎一切道理归于至简。

逆境和厄运自有妙处。”——《皆大欢喜》

接受每一个人的批评,可是保留你自己的判断。”——《哈姆雷特》

“没有受过伤的才会讥笑别人身上的疮痕。”——《罗密欧与朱丽叶》

我们常装出信仰的表情和虔诚的举动,却用糖衣来包裹恶魔的本性。”——《哈姆雷特》

读到这些文字,就不难理解德国大文豪歌德为何这样深情表白莎士比亚:“我读到他的第一页,就使我这一生都属于他了。”

因为自己深爱他的文字,就会忍不住安利给窝头,让孩子阅读莎士比亚,不仅仅是为了提高阅读水平,更是想让她通过阅读扩大自己的精神世界。

妈妈们可能会觉得,莎士比亚作品挺难的,担心孩子读不懂。确实,在莎士比亚的作品中,往往包含许多对社会问题和人性问题的深刻探讨。遣词造句也十分讲究,还会有多线叙事等复杂的结构。他的很多写作方式,甚至影响了英文的语序,所以读起来有一定难度。

不过艾玛今天介绍的这套《莎士比亚戏剧故事集》,就是专门为6-14岁的孩子改编创作的,让他们更容易读懂,更近距离了解莎士比亚和他的作品。窝头就深深的爱上了里面或欢乐或悲伤的故事。

这些故事还是中英文双语AB版的,就是从前往后看是中文,从后往前看是英文,互不干扰,让孩子中英文阅读同步进行。

本套书共2辑,包含“四大悲喜剧”和“三大传奇剧”等莎士比亚流传最广,也最多赞誉的20个戏剧作品。

它由鹦鹉社改编,并配上了插图。鹦鹉社是国际上很著名的童书出版公司,其出版的图非常适合教育机构、幼儿园及家庭阅读。

收录全

20个悲喜剧,本本经典

这套莎士比亚分为上下两辑,第一辑主要收录了莎士比亚创作的喜剧,第二辑主要收录了莎士比亚创作的悲剧,每辑都有莎士比亚创作的传奇剧。

这些作品包括了莎士比亚所有创作时期的经典作品,可以感受到莎士比亚各个创作时期的特点和创作主题变化。

莎士比亚创作的第一时期,大多以爱情、友谊、婚姻为主题。讲述男女主人公为了争取幸福和自由所做的斗争,揭露和嘲讽旧事物的衰朽和丑恶。

这时期的代表作有《错误的喜剧》《仲夏夜之梦》《威尼斯商人》等等。

莎士比亚创作的第二时期,大多增加了思想深度,以还原现实生活为主,即使像《终成眷属》这样的喜剧,故事情节也透露着尔虞我诈。

莎士比亚创作的第三时期,主要表现了种种社会罪恶和资产阶级的利己主义。

这段时期的戏剧多以历史时代的真实人物一生作为故事主线,代表作有《哈姆雷特》《李尔王》《麦克白》等。

魔幻、浪漫、跌宕、阴暗……看过20本书,仿佛看了一遍人生。不用害怕孩子了解阴暗、消极的生活,只有悲喜都了解,孩子们才能学会如何珍惜,树立更正向的价值观。

好理解

戏剧改编成故事

孩子们日常接触到的艺术形态大多是音乐、文字、影视和图画,很少接触到戏剧这种艺术形式。

因此,想让孩子理解戏剧剧本是很难的,更别提读懂莎士比亚的戏剧了,成年人都不一定能读下来。

为了让孩子们更容易掌握莎翁戏剧的精髓,也为了孩子们从绘本阅读自如过渡到章节阅读,这套书对莎士比亚的戏剧进行了改编。抛弃了戏剧的写作方式,以儿童故事的方式来讲述。

众所周知,莎士比亚的戏剧人物众多,情节也很复杂。

为了让孩子们能更好地了解人物之间的关系,在每个故事前都有主要人物的简介,帮助孩子在读故事之前了解人物。

在叙事上,这套书也做了简单化处理,将故事脉络整理清楚,并按照时间发展来展开故事,孩子们读起来就像在读故事一样,更容易理解和掌握。

当然,书里依旧保持了原剧的叙事结构,多线并述,家长们不用担心改编会失去原本的味道。

翻译也参考了著名翻译家朱生豪先生翻译的莎士比亚作品,保证孩子可以体味到莎剧独有的语言魅力。

插画虽然是黑白手线稿,但每个角色的表情都栩栩如生,配合文字,给孩子们的阅读增加了一些轻松氛围,不至于让孩子看到大段文字觉得枯燥乏味。

轻松学

中英双语互不干扰

这套莎士比亚是中英双语版本,不过难得的是,中文和英文为AB版。

正看是中文版,倒过来看就是英文版,互不干扰,阅读起来更专注。

看到这60多页的英文也不用怕,这套书的英语并不难,每本书大概1500-2000左右的词汇量。

为了更好地对孩子进行英语启蒙,整套书都贴合现代英语的表达方式,只有特定的名词、名台词遵循原作处理。

这样更贴合孩子英语学习的语法,孩子读起来更容易理解。

每本书还都有国外出版社找英国播音员录制的英文音频

一口纯正的英伦腔听起来特别迷人,而且戏剧效果也做到满分,每个角色用音色就能区分出来!

分册

介绍

莎翁笔下的故事,不仅个个惊心动魄、跌宕起伏,而且充满了哲理意蕴,阅读他的作品,能增长智慧、陶冶情操,这套《莎士比亚戏剧故事集》拉近孩子和大师的距离,孩子们一定会爱上它。

长按上方二维码即可进入

艾玛老师正版进口童书馆

扫一扫上方头像二维码,可加艾玛为微信好友

点击“阅读原文”进入艾玛亲子优选